Tłumacz języka tureckiego w Ostrołęce
Szczególność tureckiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy składnik występujący w oryginale, w tym: zapiski, odsyłacze, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka tureckiego w Ostrołęce, trzeba powierzyć to zadanie tłumaczowi języka tureckiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka tureckiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka tureckiego w Ostrołęce oznajmi, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego tureckiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka tureckiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego tureckiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń żądanych często przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć tureckiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, akty zgonu, akty ślubu, dokumenty samochodowe, akty narodzenia, celne, zaświadczenia o niekaralności, dyplomy i świadectwa szkolne, pełnomocnictwa i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka tureckiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka tureckiego w Ostrołęce, trzeba powierzyć to zadanie tłumaczowi języka tureckiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka tureckiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka tureckiego w Ostrołęce oznajmi, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego tureckiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka tureckiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego tureckiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń żądanych często przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć tureckiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, akty zgonu, akty ślubu, dokumenty samochodowe, akty narodzenia, celne, zaświadczenia o niekaralności, dyplomy i świadectwa szkolne, pełnomocnictwa i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka tureckiego.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres bok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Ostrołęce nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: bok@arigato.pl.
Tłumaczenia tureckie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY